给格桑(恕我直言)……
格桑的东西太小资了,她只欣赏和沉溺于意识的碎片,却逃避铁一般的现实,逃避那些力量和欲望——逃避使碎片形成的力量,逃避洋子和列侬心中的欲望却仅仅把他们在床上的行为归于互相安慰。没错,很人性化,很存在主义,很非主流,非官方,但这是一种断裂——甚至不是一种超脱,仅仅是断裂。从极具小资特征的大量分行就看得出,那些就是断裂和碎片的象征,而且这种断裂缺乏前因后果,就连这文本也仅仅产生于作者断裂的迷惘的意识。
这些东西丝毫不具试验特征,不具有愤怒和沉痛。虽然很温暖,很怀旧,但是总让人感到,温润之余少了点什么——当年我读张爱玲也有相似的感觉。所以我永远无法从这些东西中得到真正的安慰,也许只有沉溺的慵懒稍稍安慰我孤独的性灵——但那种安慰通向死亡——
“这是我体内的光阴,少量可强身,太多便会催人衰老。”当《哈扎尔辞典》中莉莉特用她的乳汁喂食情夫并说出这句话,我还不明白它的确切用意,现在我明白了。列侬式的广博的、断裂的、迷惘的、虚伪的、通向死亡的爱会淹没每一个义无反顾投入它的人,并且让他在沉溺中衰老并且死去。我要在变老之前死去,所以我拒绝这诱惑十足的沉溺。
关怀可以是致命的武器。格桑,如果你在,谢谢你看完这篇东西。这就是我的立场——在这个碎片的时代,充斥阿尔图·兰波式出尔反尔的时代,我所被嫉恨的被镇压的但也是我坚守的立场,很落伍,对吗?我不讨厌时尚,不痛恨像周洁茹那样蹩脚的小资,因为这世界是多元的,可是我抛不下自我。我无法成为只是感受却不表达自己的断片——尽管金斯堡、济慈、兰波,每一位都以成为这种断片为理想。“消极感受力”,我羡慕这种飞翔的幻念,Free as a bird,是狄俄尼索斯式的沉醉,可是我做不到。千里之外还有我的爱人在等待着骄傲的A.T.,我要把完完整整的自我留给她。
__________________
everything's blue in this world
the deepest shade of mushroom blue
all fuzzy spilling out of my head
2001-05-02 12:38 PM 发表 | 举报这个帖子 | | |