ASWECAN (http://www.aswecan.net/index.php)
- 摇谣流域 (http://www.aswecan.net/forumdisplay.php?forumid=9)
-- 深入理解Hotel California [转] (http://www.aswecan.net/showthread.php?threadid=42757)


由 MusicBridge 于 2003-03-14 12:45 AM 发表:

深入理解Hotel California [转]

Hotel California (The Eagles)
On a dark desert highway,cool wind in my hair
Warm smell of colitas,rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night

There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
\\\'This could be Heaven or this could be Hell\\\'
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year, you can find it here

Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget

So I called up the Captain,
\\\'Please bring me my wine\\\'
He said, \\\'We haven\\\'t had that spirit here since nineteen sixty nine\\\'
And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely face
They livin\\\' it up at the Hotel California
What a nice surprise, bring your alibis

Mirrors on the ceiling,
The pink champagne on ice
And she said \\\'We are all just prisoners here, of our own device\\\'
And in the master\\\'s chambers,
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives,
But they just can\\\'t kill the beast

Last thing I remember, I was
Running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
\\\'Relax,\\\' said the night man,
We are programmed to receive.
You can checkout any time you like,
but you can never leave!

下面是我在网络中找到的中文译文:

在黑暗荒凉的高速公路上
冷风吹着我的头发
浓烈的烤烟味道
散发在空气中
抬头向远处眺望
我看到一点微弱的灯火
我的头越来越沉重,视线慢慢变的模糊
我必须停下来过夜了

她站在门口那里
我听到了教堂的钟声
我告诉自己
这里可能是天堂也可能是地狱
然后她点燃蜡烛给我带路
走廊深处传来说话声
我好像听到他们说……
欢迎来加州旅馆
多么可爱的地方
多么可爱的面容
这里有许多的房间
任何时候
你都能找到它

她的心像打结的纱
她拥有默西迪斯奔驰车
她拥有很多漂亮的男孩
她说是她的朋友们
他们在院子里跳舞
夏日大汗淋漓
有些让人回忆,有些已经忘记
我吩咐领班
请给我一些酒
他却说
我们从1969年以后就没有烈酒了

那些说话声仍然从远处传来
在深夜把你吵醒
模糊地听到他们说……

欢迎来加州旅店
多么可爱的地方
多么可爱的面容
他们在这里享受人生
让人多么惊奇
带给你的堕落的托辞

天花板上镶嵌着镜子
香槟酒在冰中
她说
我们只不过是把自己囚禁在这里
与世隔绝
在主人的卧室
他们正在聚餐
他们用钢刀切着
但他们却杀不掉野兽

我记得最后
我向门口跑去
但是我必须
找到我来时的路
别紧张,守夜的人说
我们只是按照程序接待
你任何时候都可以结帐
但你永远也无法离开

__________________
团结 勤奋 严肃 活泼


由 Lafer 于 2003-03-14 12:52 AM 发表:

我觉得这个里面说的Hotel California这个地方,暗指毒品

You can checkout any time you like,
but you can never leave!

从这句看出来的呵呵

__________________
强弓射硬石
弓虽强
石更硬


由 伊泽泠 于 2003-03-14 11:34 AM 发表:

记得第一次听的时候没看歌词,还以为是虾米恐怖电影一样的歌
觉得该是纵欲的地方,毒品,等等……

__________________
无悲无苦 无欲无求 
无怨无仇 无虑无忧


由 MusicBridge 于 2003-03-14 12:13 PM 发表:

You can checkout anytime u like,but u can never leave
我觉得这句话的解释可以有很多啊,比如毒品,比如黑社会哈哈

__________________
团结 勤奋 严肃 活泼


由 你的笑影下 于 2003-03-16 12:17 AM 发表:

当时美国风行加州梦,很多人怀着这种所谓梦想。
它里面充斥着欲望。包括对现实的不满和绝望。歌词里隐含着一个肉体的“我”和一个精神的“我”。旅店就是那个看似nice其实肮脏迷乱的欲望世界。所有的东西都是自己的一场梦魇。
那把“钢刀”想刺死的是精神之火已熄灭的自己,也就是那个魔鬼。这是某个瞬间个人的警醒。
这首歌的涵义很广阔深远,不过总体就是这样,讽刺当时的“加州梦”。

__________________
--你先让我看一眼真正的生活,然后却叫我继续虚伪地活着。没有人可以忍受这一切。
--我就在忍受。


由 琉璃猫 于 2003-03-27 01:03 PM 发表:

纠正一个错误

stanley kubrick那部片子叫《eyes wide shut》
有谁喜欢这位导演吗?

__________________
为了要一件生命的大袍子,谨慎地把每时每秒的日子一寸一寸地缝上去,结束的时候看一眼自己的“作品”——这辈子就算没有气吞山河之举,也有一件光荣的事,就是延续了自己的生命至今。


由 Kitty0327 于 2003-03-30 08:23 PM 发表:

经典.
上次去网上查了查了有十四个版本,
不知道自己听的那是哪个版本.

__________________
www.myafree.com


由 Ryan 于 2003-03-30 08:56 PM 发表:

楼上的楼上,库大师的片子欧喜欢,最喜欢发条橙

__________________
刁民成群


由 乔舒亚 于 2003-04-07 05:57 PM 发表:

有没有觉得一首歌本来感觉不错,被分析了之后觉得好象上了一堂无聊的英文课?
或者以后高中英文课可以用这个当教材?

我听这首歌的第一个感觉是带着迷幻色彩的有趣地方,大约是因为我的英文不够好
有点像看 《百年孤独》时候的感觉


所有时间均为 北京时间 现在时间 01:34 AM

Copyright 1999-2002, ASWECAN, All rights reserved.
ASWECAN 版权所有 请尊重知识产权 如欲转载请来信([email protected])